10 คำขวัญวันเด็กของไทยเป็นภาษาจีน 2011-2019

10 คำขวัญวันเด็กของไทยเป็นภาษาจีน 2011-2019
 

วันเด็กแห่งชาติ เป็นวันสำคัญที่สังคมไทยได้กำหนดขึ้นเพื่อให้ความสำคัญกับเด็ก ๆ ในประเทศ โดยวันเด็กแห่งชาติจะตรงกับวันเสาร์ที่สองของเดือนมกราคม และวันนี้จะเต็มไปด้วยกิจกรรมสนุก ๆ มากมาย ทั้งการแสดง การแข่งขัน และการแจกของขวัญเพื่อให้เด็ก ๆ สำหรับใครที่สนคำแปลของคำขวัญวันเด็กเป็นภาษาจีน เราได้รวบรวมไว้ในบทความนี้

 

รวม 10 คำขวัญวันเด็กภาษาจีน

ในวันเด็ก หลายหน่วยงานทั้งของรัฐและเอกชนมักจะจัดกิจกรรมเฉลิมฉลองที่มุ่งเน้นให้ความรู้และความสนุกสนานแก่เด็กๆ นอกจากนี้ยังมีการแจกของขวัญในวันนี้ และในทุกๆปีก็จะได้รับคำขวัญวันเด็กจากนายกรัฐมนตรี เรามาดูคำแปลภาษาจีนของ 10 คำขวัญวันเด็กไทยกันเลย

  • 2019年 (พ.ศ. 2561)
    儿童,青年,志愿者,共同推动国家的发展。
    (Értóng, qīngnián, zhìyuàn zhě, gòngtóng tuīdòng guójiā de fǎ zhǎn.)
    เด็ก เยาวชน จิตอาสา ร่วมพัฒนาชาติ
  • 2018年 (พ.ศ. 2561 )
    学会思考,善于预见,创造科技
    Xuéhuì sīkǎo, shànyú yùjiàn, chuàngzào kējì
    รู้คิด รู้เท่าทัน สร้างสรรค์เทคโนโลยี
  • 2017年 (พ.ศ. 2560)
    孩子们务必认真学习,引领社会稳定。
    Háizimen wùbì rènzhēn xuéxí, yǐnlǐng shèhuì wěndìng.
    เด็กไทยใส่ใจศึกษา พาชาติมั่นคง
  • 2016年 (พ.ศ. 2559)
    好孩子应勤勉发奋,努力学习走向未来
    Hǎo háizi yīng qínmiǎn fāfèn, nǔlì xuéxí zǒuxiàng wèilái
    เด็กดี หมั่นเพียร เรียนรู้ สู่อนาคต
  • 2015年 (พ.ศ. 2558)
    知识和道德,引领未来 Zhīshì hé dàodé, yǐnlǐng wèilái
    ความรู้ คู่คุณธรรม นำสู่อนาคต
  • 2014年 (พ.ศ. 2557)
    孝心,有责任心,做好孩子,懂纪律,构建稳定泰国。
    Xiàoxīn, yǒu zérèn xīn, zuò hǎo háizi, dǒng jìlǜ, gòujiàn wěndìng tàiguó.
    กตัญญู รู้หน้าที่ เป็นเด็กดี มีวินัย สร้างไทยให้มั่นคง
  • 2013年 (พ.ศ. 2556)
    遵守纪律,渴望学习,增长智慧,引领泰国走向东盟。
    Zūnshǒu jìlǜ, kěwàng xuéxí, zēngzhǎng zhìhuì, yǐnlǐng tàiguó zǒuxiàng dōngméng.
    รักษาวินัย ใฝ่เรียนรู้ เพิ่มพูนปัญญา นำพาไทยสู่อาเซียน
  • 2012年 (พ.ศ. 2555 )
    团结,有知识,有智慧,保有泰国心,注重科技
    Tuánjié, yǒu zhīshì, yǒu zhìhuì, bǎoyǒu tàiguó xīn, zhùzhòng kējì
    สามัคคี มีความรู้คู่ปัญญา คงรักษาความเป็นไทย ใส่ใจเทคโนโลยี
  • 2011年 (พ.ศ. 2554)
    谨慎,有思想,有公共意识。
    Jǐnshèn, yǒu sīxiǎng, yǒu gōnggòng yìshí.
    รอบคอบ รู้คิด มีจิตสาธารณะ
  • 2010年 (พ.ศ. 2553)
    爱创新,勤奋好学,崇尚美德。
    Ài chuàngxīn, qínfèn hàoxué, chóngshàng měidé.
    คิดสร้างสรรค์ ขยันใฝ่รู้ เชิดชูคุณธรรม 
 
 

สรุปคำขวัญวันเด็ก ภาษาจีน

วันเด็กไม่เพียงแต่เป็นโอกาสให้เด็ก ๆ ได้รับความสนุกสนานเท่านั้น แต่ยังเป็นวันที่เตือนใจผู้ใหญ่ให้ตระหนักถึงสิทธิและการเป็นอยู่ที่ดีของเด็กๆ นอกจากนี้ยังเป็นการกระตุ้นให้ผู้ใหญ่ใส่ใจและทุ่มเทเวลาให้กับเด็กๆ มากขึ้น และคำขวัญในวันเด็ก พร้อมคำแปลภาษาจีน ในแต่ละปีก็มีความหมายที่ดี สุดท้ายนี้ ขอให้เด็กๆ ทุกคนเป็นคนดีของพ่อแม่และสังคมกันด้วยนะคะ

 

บทความ ภาษาจีน