รับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น ช่วยให้งานเอกสารที่ยาก กลายเป็นเรื่องง่าย
หากกำลังมองหาที่ รับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น แบบออนไลน์ ที่ได้มาตฐาน และได้รับการแปลจากนักแปลจริงๆ ต้องที่ ภาวาโน่ ทรานสเลชั่น เพราะเรามีนักแปลที่มีความรู้ ในด้านกฎหมาย และประสบการณ์ในการแปลมาแล้วกว่า 10 ปี ติดต่อเจ้าหน้าที่ได้ง่าย และมีช่องทางติดต่อที่หลากหลาย
ความสำคัญของบริการรับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น
งานเอกสารเป็นงานที่ต้องใช้ความละเอียดโดยเฉพาะอย่างยิ่งเรื่องสัญญา หากไม่ถูกต้องหรือเกิดความผิดพลาด อาจส่งผลกระทบกับการดำเนินงาน และยิ่งกว่านั้น หากเป็นเอกสารประเภทสัญญาภาษาต่างประเทศที่ต้องใช้ทักษะภาษาเฉพาะอย่างภาษาญี่ปุ่นด้วยแล้ว จำเป็นอย่างยิ่งที่จะต้องใช้นักแปลมืออาชีพที่มีประสบการณ์ในสายงานโดยตรงมาช่วยให้งานของคุณสำเร็จลุล่วง ดังนั้นบริการ รับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น จะช่วยเรื่องการแปลภาษาให้ได้อย่างไม่ต้องเป็นกังวล
เราให้บริการรับแปลสัญญาหลากหลายประเภท
- สัญญาตามกฎหมายเอกชนและสัญญาทางกฎหมายเอกชน หมายถึง สัญญาที่เกี่ยวข้องกับกฎหมายที่มีความสัมพันธ์ระหว่างเอกชนกับเอกชนหรือเอกชนกับนิติบุคคล เช่น สัญญาที่เกี่ยวกับบุคคล ทรัพย์ หนี้ ครอบครัว มรดก และสัญญาที่เกี่ยวข้องกับสัญญาทางการค้าหรือการประกอบธุรกิจ เช่น สัญญาเกี่ยวกับการซื้อขาย เช่าทรัพย์ หุ้นส่วน บริษัท เป็นต้น
- สัญญาระหว่างผู้ประกอบวิชาชีพด้วยกันกับสัญญาระหว่างผู้ประกอบวิชาชีพกับผู้ไม่ประกอบวิชาชีพหรือผู้บริโภค เป็นสัญญาที่ทำขึ้นซึ่งพิจารณาจากสถานะความไม่เท่าเทียมกันของคู่สัญญา เพื่อคุ้มครองผู้ไม่ประกอบวิชาชีพหรือผู้บริโภค เช่น สัญญาระหว่างผู้บริโภคกับผู้ประกอบธุรกิจการค้า เป็นต้น
- สัญญาที่มุ่งถึงผลสำเร็จในการชำระหนี้กับสัญญาที่มุ่งถึงการใช้ความระมัดระวังในการชำระหนี้ เช่น สัญญาจ้างงานและสัญญาจ้างทำของซึ่งมีการตกลงให้ค่าจ้างหรือสินจ้างเพื่อผลสำเร็จตามสัญญาจ้าง
- สัญญาสำเร็จรูปหรือสัญญามาตรฐานกับสัญญาลูกผสม เช่น สัญญาเช่า สัญญาจ้าง สัญญาซื้อขาย สัญญาแลกเปลี่ยน สัญญาจ้างผู้เชี่ยวชาญรายบุคคล เป็นต้น
คู่ภาษาที่รับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น
นักแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่นของเราคือใคร
สำหรับนักแปลที่ทำการแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น เป็นนักแปลที่มีประสบการณ์ในการแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น และทำงานกับนายญี่ปุ่น มาแล้วกว่า 10 ปี พร้อมยังจบการศึกษาด้านการแปลภาษาญี่ปุ่น นอกจากนี้งานแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่นทุกชิ้นยังผ่านการตรวจสอบคุณภาพจากเจ้าหน้าที่ฝ่ายตรวจสอบงานแปลของบริษัทอีกด้วย
ใช้บริการรับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่นกับเราดีอย่างไร
หากคุณต้องทำสัญญากับชาวญี่ปุ่น หรือเป็นธุรกิจที่ต้องส่งออกนำเข้าที่เกี่ยวข้องกับประเทศญี่ปุ่น ก็จำเป็นจะต้องแปลสัญญาจากทั้งญี่เป็นไทย และจากไทยเป็นญี่ปุ่น การใช้บริการ รับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น จึงเป็นหนึ่งตัวช่วยที่จะทำให้ธุรกิจของคุณสำเร็จลุล่วงไปได้อย่างง่ายดายยิ่งขึ้น สำหรับข้อดีของการสั่ง แปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น กับเราคือ
- ได้รับงานแปลสัญญาญี่ปุ่นตรงตามเวลาที่กำหนด รับรองว่าสามารถนำไปใช้ได้ทันอย่างแน่นอน
- ได้รับการแปลจากนักแปลที่เชียวชาญด้านการแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น โดยไม่มีการแปลผ่านเครื่องมือใดๆทั้งสิ้น
- มีนโยบายรักษาความลับ และนโยบานการลบข้อมูลผู้ใช้งาน อ่านต่อ
- มีการจัดแบบฟอร์มงานแปลสัญญาให้ตรงตามต้นฉบับ และสามารถแปลเทียบภาษาได้ (เฉพาะต้นฉบับที่เป็นไฟล์ word)
- มีเจ้าหน้าที่ตรวจสอบความเรียบร้อยของงานแปลทุกครั้ง
- แจ้งแก้ไขงานแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่นได้ไม่จำกัดครั้งฟรี ภายใน 6 เดือน
ราคาแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น
สำหรับราคาแปลภาษาญี่ปุ่น ทางบริษัทจะคิดราคาตามเนื้อหางานที่ได้แปลจริง โดยคิดค่าแปลเริ่มต้นที่ 150 บาท (ประโยคสั้นๆ)
ขั้นตอนการสั่งแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น
- ประเมินราคา โดยส่งสัญญาเข้ามาประเมินราคาก่อนได้ฟรี (สามารถออกใบเสนอราคาในนามบริษัทได้)
- ชำระค่าแปล ทำการชำระค่าแปลตามราคาที่แจ้ง และสามารถหัก ณ ที่จ่าย 3% ได้
- รับงานแปล เมื่อทำการแปลเสร็จแล้ว เจ้าหน้าที่จะแจ้งช่องทางการเข้าไปรับงาน จากนั้นให้ทำการตรวจสอบงานแปลสัญญา หากมีแก้ไขหรือสงสัยสามารถสอบถามนักแปลได้เลย
ติดต่อรับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น
สามารถติดต่อเราได้ตลอดเวลา เราพร้อมให้บริการคุณทุกเมื่อ ตามช่องทางต่อไปนี้
สรุปรับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น
เราเป็นบริษัทผู้ให้บริการ รับแปลสัญญาภาษาญี่ปุ่น จากผู้เชี่ยวชาญโดยเฉพาะ เรามีนักแปลที่มีประสบการณ์ในด้านนี้ทั้งเจ้าของภาษาและนักแปลคนไทยที่มีความรู้ด้านภาษาญี่ปุ่นพร้อมให้บริการทุกเมื่อ โดยเรามีการตรวจสอบงานแปลก่อนส่งให้ลูกค้าทุกครั้ง เพื่อให้มั่นใจในเรื่องความถูกต้องและคุณภาพของงาน จึงได้รับความไว้วางใจและความพึงพอใจจากลูกค้าที่เคยใช้บริการและกลับมาใช้บริการแปลภาษาญี่ปุ่นกับเราอย่างต่อเนื่อง