ในยุคที่เทคโนโลยี AI ก้าวหน้าอย่างรวดเร็ว ChatGPT และเครื่องมือแปลภาษาต่าง ๆ เช่น Google Translate หรือ DeepL ได้กลายเป็นตัวช่วยที่สะดวกสำหรับการแปลเอกสารและบทสนทนาแบบรวดเร็ว
แต่คำถามสำคัญคือ ChatGPT แปลภาษาได้ไหม? AI เหล่านี้สามารถแทนที่นักแปลมืออาชีพได้หรือไม่? โดยเฉพาะเมื่อพูดถึง เอกสารสำคัญ ที่ต้องการความแม่นยำและความน่าเชื่อถือ เช่น เอกสารทางกฎหมาย ทะเบียนสมรส หรือสัญญาธุรกิจ บทความนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจถึงข้อจำกัดของ AI ในการแปลภาษา และเหตุผลที่คุณควรเลือกใช้ศูนย์รับแปลภาษา เพื่อให้แน่ใจว่าเอกสารของคุณถูกต้องและได้รับการยอมรับจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง
ChatGPT แปลภาษาได้ไหม? แล้วแปลได้ดีแค่ไหน
เป็นที่ทราบกันดีว่า ความสามารถของปัญญาประดิษฐ์อย่างตัว ChatGPT ที่ทุกคนอาจจะคุ้นเคยกันดีว่ามีความสามารถที่หลากหลาย เชี่ยวชาญในหลายด้าน เรียกได้ว่าตอบโจทย์การทำงานให้กับยุคสมัยนี้ได้ดีอย่างน่าอัศจรรย์ ซึ่งจริง ๆ แล้ว ตัว ChatGPT เองก็เป็นหนึ่งใน AI ที่สามารถแปลภาษาได้ค่อนข้างดี ทั้งยังรวดเร็ว ฉับไว สามารถนำมาใช้งานได้อย่างทันท่วงที โดยเฉพาะสำหรับ ประโยคทั่วไป บทสนทนา หรือเนื้อหาที่ไม่ซับซ้อน
ข้อดีของการใช้ ChatGPT ในการแปลภาษา
มาดูกันว่า ChatGPT แปลภาษาได้ไหม และมีข้อดีอะไรบ้าง
- รวดเร็ด สามารถแปลประโยคหรือข้อความได้ภายในไม่กี่วินาที ซึ่งจะตอบโจทย์มากกรณีที่ต้องการแปลภาษาแบบเร่งด่วน
- สะดวก ใช้งานง่าย และรองรับหลายภาษา เพียงแค่มีอินเทอร์เน็ต และสมาร์ตโฟน
- มีบริบทที่ดีขึ้น AI สามารถแปลโดยคำนึงถึงบริบทได้มากขึ้นเมื่อเทียบกับ Google Translate ที่เน้นแปลตรงตัว
- ฟรี หรือมีค่าใช้จ่ายต่ำ แทบจะไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเลยสำหรับการใช้ ChatGPT แปลภาษา เพราะมีแพ็กเกจฟรีให้ใช้ทั่วไปนั่นเอง
ข้อจำกัดของ ChatGPT ในการแปลภาษา
แม้ว่า ChatGPT จะเป็นเครื่องมือที่มีประโยชน์สำหรับการแปลทั่วไป แต่ก็มีข้อจำกัดเช่นกัน เช่น
- ขาดความแม่นยำในเอกสารทางการ เช่น กฎหมาย การแพทย์ หรือสัญญาทางธุรกิจ
- แปลผิดพลาดในโครงสร้างประโยคที่ซับซ้อน โดยเฉพาะคำที่มีหลายความหมาย
- ไม่สามารถรับรองเอกสารแปลได้ ซึ่งจำเป็นสำหรับเอกสารที่ต้องยื่นต่อหน่วยงานราชการ

เอกสารสำคัญที่ไม่ควรใช้ ChatGPT แปลภาษา
สำหรับเอกสารบางประเภท ความถูกต้อง 100% เป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ การใช้ AI แปลผิดเพียงเล็กน้อย อาจนำไปสู่ผลกระทบทางกฎหมาย หรือทำให้เอกสารไม่สามารถใช้งานได้เลย เพราะเอกสารของคุณจะถูกตีกลับให้ไปประทับตรารับรองจากผู้แปลเพื่อยืนยันว่าเอกสารแปลถูกต้องตรงตามต้นฉบับนั่นเอง แล้วเอกสารใดบ้างที่ควรใช้บริการกับศูนย์แปลภาษา?
- เอกสารทางกฎหมาย เช่น
- สัญญาต่าง ๆ
- หนังสือมอบอำนาจ
- คำฟ้อง คำพิพากษา
- เอกสารกฎหมายอื่น ๆ
- เอกสารราชการและเอกสารที่ต้องใช้ในต่างประเทศ เช่น
- ทะเบียนสมรส / ทะเบียนหย่า
- สูติบัตร / มรณบัตร
- หนังสือเดินทาง
- เอกสารราชการอื่น ๆ
- เอกสารทางการแพทย์ เช่น
- ใบรับรองแพทย์
- เอกสารประกันสุขภาพ
- ใบนัดฉัดวัคซีน
- เอกสารทางการแพทย์อื่น ๆ
- เอกสารเชิงวิชาการ เช่น
- วิทยานิพนธ์ งานวิจัย
- บทความทางวิทยาศาสตร์
- เอกสารวิชาการอื่น ๆ
นอกจากที่กล่าวมาข้างต้นแล้ว ยังรวมถึงเอกสารเฉพาะทางอื่น ๆ เช่น เอกสารทางด้านการเงินและการบัญชี เอกสารทางด้านวิทยาศาสตร์ เอกสารทางด้านวิศวกรรม เป็นต้น เนื่องจากเอกสารเหล่านี้มีคำศัพท์ทางเทคนิคที่มีความซับซ้อนมาก จะต้องเป็นผู้เชี่ยวชาญเฉพาะทางเท่านั้นจึงจะสามารถแปลออกมาได้อย่างถูกต้อง โดยเฉพาะอย่างยิ่งด้านการแพทย์ และทางกฎหมาย อาจจะส่งผลร้ายแรงได้เลยหากแปลผิดพลาด (อ่านผลกระทบของการแปลเอกสารทางการแพทย์ผิดพลาด)
ข้อดีของการใช้ศูนย์แปลภาษามืออาชีพ
หากคุณต้องแปลเอกสารที่มีความสำคัญ การเลือกศูนย์แปลภาษาที่เชี่ยวชาญเป็นการลงทุนที่คุ้มค่า เพราะช่วยให้มั่นใจได้ว่าเอกสารของคุณจะถูกต้อง ได้รับการยอมรับ และสามารถใช้งานได้จริง
จุดเด่นของบริการแปลภาษามืออาชีพ
- มีความแม่นยำสูง นักแปลมืออาชีพเข้าใจไวยากรณ์ บริบท และคำศัพท์เฉพาะทางของแต่ละภาษา
- สามารถรับรองเอกสารได้ ศูนย์แปลที่ได้รับการรับรองสามารถออกใบรับรองคำแปล หรือประทับตรารับรองสำหรับใช้ยื่นหน่วยงานราชการ
- ให้คำปรึกษาเกี่ยวกับการรับรองเอกสาร แนะนำขั้นตอนที่ถูกต้องสำหรับการใช้เอกสารในประเทศต่าง ๆ
- เอกสารพร้อมใช้งาน เนื่องจากมีการจัดเอกสารแปลให้ตรงตามต้นฉบับ สามารถนำไปใช้ยื่นกับหน่วยงานต่าง ๆ ได้เลย

สรุปแล้ว ChatGPT แปลภาษาได้ไหม หรือควรจะใช้บริการกับศูนย์แปลภาษาดีนะ?
ChatGPT และ AI แปลภาษาถือเป็นเครื่องมือที่สะดวก รวดเร็ว และมีประโยชน์อย่างมาก โดยเฉพาะเมื่อต้องการแปลบทสนทนา ข้อความสั้น ๆ หรือใช้เป็นตัวช่วยทำความเข้าใจภาษาในเบื้องต้น อย่างไรก็ตาม AI ยังมีข้อจำกัดหลายประการ โดยเฉพาะเมื่อใช้แปลเอกสารที่ต้องการความแม่นยำสูง เช่น เอกสารกฎหมาย หรือเอกสารราชการที่ต้องได้รับการรับรอง ดังนั้น คำตอบที่ดีที่สุดขึ้นอยู่กับประเภทของงานแปลที่คุณต้องการ
- หากต้องการแปลข้อความทั่วไป หรือเอกสารที่ไม่เป็นทางการ → ChatGPT หรือ AI แปลภาษาอาจเป็นทางเลือกที่ดี เพราะช่วยให้คุณได้เนื้อหาที่เข้าใจง่ายและรวดเร็ว
- หากต้องแปลเอกสารสำคัญที่ต้องได้รับการรับรอง → ควรใช้บริการแปลภาษากับศูนย์แปลมืออาชีพ เพื่อให้มั่นใจว่าเอกสารถูกต้องตามมาตรฐาน ได้รับการยอมรับจากหน่วยงานราชการ และไม่มีข้อผิดพลาดที่อาจส่งผลกระทบในอนาคต
สรุปว่า ChatGPT แปลภาษาได้ไหม แน่นอนว่า AI ช่วยให้การแปลภาษาง่ายขึ้น แต่ไม่สามารถแทนที่นักแปลมืออาชีพได้ในทุกกรณี หากต้องใช้เอกสารอย่างเป็นทางการ อย่าเสี่ยงใช้ AI แปลเอง เพราะข้อผิดพลาดเล็กน้อยอาจทำให้เอกสารถูกปฏิเสธและส่งผลเสียในระยะยาว ยิ่งหากเป็นแปลเอกสารทางวิชาการอย่างวิจัย หรือวิทยานิพนธ์ จะไม่ได้รับการตีพิมพ์อย่างแน่นอนหากเอกสารนั้นไม่มีใบรับรองจากศูนย์แปลที่มีความน่าเชื่อถือ หากคุณต้องการแปลเอกสารที่สำคัญ ติดต่อศูนย์แปลภาษาที่เชื่อถือได้ เพื่อให้แน่ใจว่าเอกสารของคุณถูกต้อง แม่นยำ และสามารถนำไปใช้งานได้จริง Pawano Translation ของเรา ยินดีให้บริการ