การอ่าน วัน เดือน ปีในภาษากัมพูชา ตอนที่ 2

การอ่าน วัน เดือน ปีในภาษากัมพูชา ตอนที่ 2

มาต่อกันที่การอ่าน "เดือน" ภาษาเขมร กันเลย อย่างที่ได้บอกไปในบทความ การอ่าน วัน เดือน ปีในภาษากัมพูชา ตอนที่ 1 ว่าพยัญชนะของเขมรและไทยจะคล้ายๆกัน รวมถึงการออกเสียง ในบทความนี้เรามาฝึกอ่านและออกเสียงในหมวดของ เดือนกันต่อเลย

 
 

การอ่าน "เดือน" ภาษาเขมร

การอ่านภาษาเขมรไม่เน้นเรื่องเสียงสูง เสียงต่ำ หรือเสียงวรรณยุกต์เหมือนกับภาษาไทย ผู้อ่านสามารถอ่านออกเสียงให้พอเข้าใจ ฟังออก เช่นคำว่า ខែ สามารถอ่านว่า แข หรือ แค หรือใส่วรรณยุกต์ด้วย เป็น แข่ แข้ แค่ แค้ ก็ได้ไม่ผิด และต่อด้วยชื่อเดือน ซึ่งคล้ายๆ กันกับภาษาไทยมาก

เดือนภาษาไทยเดือนภาษาเขมรคำอ่านออกเสียง
เดือนมกราคมខែមករាแข มะกะรา
เดือนกุมภาพันธ์ខែកុម្ភៈแข กม เพียะ
เดือนมีนาคมខែមីនាแข มี เนีย
เดือนเมษายนខែមេសាแข เมษา
เดือนพฤษภาคมខែឧសភាแข อุสะเพีย
เดือนมิถุนายนខែមិថុនាแข มิ โถะ นา
เดือนกรกฎาคมខែកក្ដដាแข กะกะดา
เดือนสิงหาคมខែសីហាแข เส็ย หา
เดือนกันยายนខែកញ្ញាแข กัญญา
เดือนตุลาคมខែតុលាแข โตะลา
เดือนพฤศจิกายนខែវិច្ឆិកាแข วิ แฉะ กา
เดือนธันวาคมខែធ្នូแข ทนู
 
 

เป็นอย่างไรกันบ้าง สำหรับการอ่าน "เดือน ภาษาเขมร" รู้สึกเหมือนการออกเสียงเดือนจะคล้ายๆกันกับภาษาไทยเลยใช่ไหมคะ ต่อไปก็สามารถสื่อสารเกี่ยวกับวัน เดือน ภาษาเขรมกับเพื่อนๆชาวเขมรได้อย่างไม่ต้องเป็นกังวนอีกต่อไป ยังไม่จบเพียงเท่านี้ เราไปต่อกันที่ "ปี ภาษาเขมร" กันต่อเลยกับ การอ่าน วัน เดือน ปีในภาษากัมพูชา ตอนที่ 3

 

บทความ ภาษากัมพูชา