การอ่าน วัน เดือน ปีในภาษากัมพูชา ตอนที่ 3

การอ่าน วัน เดือน ปีในภาษากัมพูชา ตอนที่ 3

หลังจากที่ได้เรียนรู้การอ่าน "วัน" "เดือน" ภาษากัมพูชากันไปแล้ว เรามาลองดูการรวมประโยคของทั้ง วัน เดือน ปี เข้าด้วยกันเลย โดยในบทความนี้ขอยกตัวอย่างการเขียนและการออกเสียง วัน เดือน ปี ภาษากัมพูชา เพื่อให้ได้นำไปประยุกต์ใช้ในชีวิตประจำวัน และในด้านการเรียน

 
 

การเขียน วัน เดือน ปี เขมร

การอ่านทั้งปีพุทธศักราช และคริสต์ศักราชนั้น ล้วนเกี่ยวกับตัวเลขทั้งนั้น ผู้อ่านจำเป็นต้องอ่านตัวเลขภาษาเขมรให้ได้ โดยตัวเลขในภาษาเขมร ตัวที่ใหญ่ที่สุดคือเลข 5 หลังจากนั้น ตัวถัดมาจะใช้วิธีการบวกเพิ่มที่ละตัว หรือสองตัวตามที่ผู้อ่านต้องการ และที่จำได้ง่ายกว่านั้นคือ จาก 30 เป็นต้นไป ตัวเลขเขมรกับไทยยิ่งคล้ายกันมาก เช่น ไทยอ่านว่า สามสิบ เขมรจะอ่านว่า สามเซิ่บ เป็นต้น ซึ่งง่ายต่อการจดจำ และเข้าใจอย่างมาก การนำไปใช้ ตัวเลขเป็นเรื่องสำคัญในการสื่อสาร ทั้งการสอบถามทั่วไป อายุ วันที่ ปีเกิด หรือการซื้อขายต่างๆ ซึ่งจำเป็นอย่างมาก ผู้อ่านสามารถนำไปผสมเป็นตัวเลขต่างๆ โดยแค่เรียงกันและบวกเข้าไปตามที่ต้องการ ก็ใช้ได้แล้ว

 
 

ตัวอย่างการเขียน วัน เดือน ปี เขมร

ขอยกตัวอย่างการเขียน วัน เดือน ปี พร้อมคำอ่านออกเสียงภาษาไทย ดังต่อไปนี้ (จะแยกเป็นปี พ.ศ. และ ค.ศ.)

  • วันเสาร์ ที่ 17 มิถุนายน พ.ศ.2559
    ថ្ងៃសៅរ៍ទី 17 ខែមិថុនា ពុទ្ធសករាជ 2559
    ทไง เสา ตี ด็อบ ปรำ ปี แข มิ โถะ นา ปุทศักราช ปี ป่วน ปรำ โรย ฮา เซิ่บ ปรำ บวน
    ថ្ងៃសៅរ៍ទី 17 ខែមិថុនា គ្រិស្តសករាជ 2016
    ทไง เสา ตี ด็อบ ปรำ ปี แข มิ โถะ นา คริสศักราช ปี ป่วน ด็อบ ปรำ มวย
  • วันอาทิตย์ ที่ 18 มกราคม ค.ศ.2013
    ថ្ងៃអាទិត្យ ទី 18 ខែមករា គ្រិស្ដសករាជ 2013
    ทไง อาตึด ตี ด็อบ ปรำ เบ็ย แข มะกะรา คริสศักราช ปี ป่วน ด็อบ เบ็ย
    ថ្ងៃអាទិត្យ ទី 18 ខែមករា ពុទ្ធសករាជ 2556
    ทไง อาตึด ตี ด็อบ ปรำ เบ็ย แข มะกะรา ปุทศักราช ปี ป่วน ปรำ โรย ฮา เซิ่บ ปรำ มวย
 
 

ตัวอย่าง การถาม/ตอบ วันที่

หากต้องการถาม - ตอบ เกี่ยวกับวันเดือนปี เป็นภาษากัมพูชา ต้องใช้คำถามว่าอย่างไร และควรตอบอย่างไร? เรามาดูตัวอย่างกันเลย

  • A: วันนี้วันที่เท่าไหร่?
    ថ្ងៃនេះថ្ងៃទីប៉ុន្មាន?
    ทไง นี้ ทไง ตี ปนมาน
  • B: วันนี้คือวันที่ 19 มิถุนายน
    ថ្ងៃនេះគឺថ្ងៃទី 19 ខែមិថុនា
    ทไง นี้ ทไง ตี ด็อบ ปรำ บวน แข มิ โถะ นา
  • A: วันนี้วันอะไร?
    ថ្ងៃនេះថ្ងៃអីដែរ?
    ทไง นี้ ทไง เอ็ย แด
  • B: วันนี้วันจันทร์
    ថ្ងៃនេះថ្ងៃចន្ទ
    ทไง นี้ ทไง จัน
 

บทความ ภาษากัมพูชา