ประโยคทักทายภาษากัมพูชา (เขมร)

ประโยคทักทายภาษากัมพูชา (เขมร)

การทักทายเป็นส่วนสำคัญของการสื่อสารในทุกภาษา และภาษากัมพูชาหรือเขมรก็มีวิธีการทักทายที่เป็นเอกลักษณ์ สำหรับบทความนี้ขอรวมประโยคทักทายภาษากัมพูชา พร้อมคำอ่านภาษาไทย ให้เพื่อนได้นำไปพูดทักทายกับเพื่อนๆชาวเขมรกัน

 
 

ประโยคทักทายภาษากัมพูชา

ในปัจจุบัน มีชาวกัมพูชา หรือชาวเขมรเข้ามาทำงานที่ประเทศไทยเป็นจำนวนมาก ทำให้การพูดคุยหรือทักทาย เพื่อทำความรู้จักกันนั้นเป็นเรื่องยาก แต่ไม่ได้ยากขนาดนั้น เพราะเราได้รวบรวมประโยคทักทายภาษากัมพูชาและคำอ่านที่เป็นภาษาไทยมาฝากกัน นอกจากจะใช้เป็นการกระชับความสัมพันธ์แล้วยังเพิ่มความรู้สึกดี ๆ ความเป็นกันเอง ส่งเสริมให้การทำงานด้วยกันราบรื่นอีกด้วย มีประโยคอะไรบ้างนั้น ไปดูกันเลย

 
 

ประโยคทักทายเมื่อเจอหน้ากัน

เมื่อเราเจอกันครั้งแรก ประโยคทักทายที่ต้องกล่าวคือ

  • สวัสดี
    ជម្រាបសួរ
    ( จม เรียบ ซัว)
  • คุณสบายดีไหม
    អ្នកសុខសប្បាយទេ?
    (เนียก ซก ซับบาย เต๊)
  • ฉันสบายดี
    ខ្ញុំសុខសប្បាយ
    (ชญม ซกซับบาย)
  • คุณล่ะ เป็นยังไงบ้าง
    ចុះអ្នកវិញ យ៉ាងម៉េចដែរ?
    (โจะ เนียก วิญ ยาง เม็จ แด)
  • ก็เรื่อยๆนะ
    ក៏ធម្មតា
    (ก็ ธม มะดา)

 
คำศัพท์กัมพูชา สวัสดี
 

ประโยคสอบถามเรื่องงาน

ขอเผือกเรื่องงานของเพื่อนสะหน่อย 

  • ยังทำงานอยู่ที่เดิมเปล่า
    នៅធ្វើការកន្លែងដើមទេ?
    (อืม บาน เตอ ขญม ตม เน ลโมม)
  • ใช่ ฉันทำงานอยู่ที่เดิม
    មែន ខ្ញុំធ្វើការនៅកន្លែងដើម។
    (เมน ขญม ทเวอ กา โน้ว ก็อนแลง เดิม)
  • คุณล่ะ ทำงานที่เดิมอยู่ใช่ไหม
    ចុះអ្នកវិញ ធ្វើការនៅកន្លែងដើមមែនទេ?
    (โจะ เนียก วิญ ทเวอ กา โน้ว ก็อนแลง เดิม เมน เต๊)

 
 

ประโยคชักชวนไปทานข้าวและคุยเรื่องส่วนตัว

หลังจากที่ไม่เจอกันมานาน เราว่าหาที่นั่งคุยกันเพื่อสอบถามเรื่องส่วนตัวดีกว่า

  • ไปทานข้าวกันไหม
    ទៅហូបបាយជាមួយគ្នាទេ?
    (โต้ว โฮบ บาย เจีย มวย คเนีย เต๊)
  • อึ้ม! ได้สิ วันนี้ฉันว่างพอดี
    អ៊ឺម! បានតើ ខ្ញុំទំនេរល្មម
    (อืม บาน เตอ ขญม ตม เน ลโมม)
  • คุณแต่งงานหรือยัง
    អ្នករៀបការឬនៅ?
    (เนียก เรียบ กา หรือ โน้ว)
  • ยังเลย ฉันยังไม่ได้แต่งงาน
    នៅទេ ខ្ញុំមិនទាន់បានរៀបការទេ។
    (โน้ว เต ขญม มิน ตวน บาน เรียบ กา เต)
  • คุณล่ะ แต่งงานมีครอบครัวแล้วหรือยัง
    ចុះអ្នកវិញ រៀបការមានគ្រួសារហើយឬនៅ?
    (โจะ เนียก วิญ เรียบ กา เมียน กรัว ซา เฮย หรือ โน้ว)
  • ยังไม่ได้แต่งงานเช่นกัน
    នៅមិនទាន់រៀបការដូចគ្នា។
    (โน้ว มิน ตวน เรียบ กา โดจ คเนีย)
  • ตอนนี้ฉันโสด
    ពេលនេះនៅលីវ។
    (เป้ล นี้ โน้ว ลีว)

 
คำศัพท์กัมพูชา ตอนนี้ฉันโสด
 

ประโยคบอกลา ภาษากัมพูชา

บอกลาวันนี้ เพื่อพบกันใหม่ในวันข้างหน้า

  • วันนี้ฉันต้องไปแล้ว
    ថ្ងៃនេះខ្ញុំត្រូវទៅហើយ។
    (ทไง นี้ ขญม โตรว โต้ว เฮย)
  • เดี๋ยวโทรหานะ
    ចាំទូរស័ព្ទរកណ៎ា។
    (กา รั๊ว โน้ว แบบ นี้ ขญม กึด ทา ลออ นะฮ์)
  • เอาไว้พบกันใหม่นะ
    ចាំជួបគ្នាម្ដងទៀតណ៎ា។
    (จำ จวบ คเนีย มะดอง เตียด นะ)
  • ลาก่อน
    ជម្រាបលា
    (จม เรียบ เลีย)
  • แล้วเจอกัน
    ចាំជួបគ្នា
    (จำ จวบ คเนีย)

 
 

สรุปประโยคทักทายภาษากัมพูชา

ไม่ยากเลยใช่ไหม สำหรับการฝึกสนทนาภาษากัมพูชาในครั้งแรก หวังว่าทุกคนจะนำประโยคเหล่านี้ไปใช้พูดคุยกับเพื่อนๆชาวกัมพูชาในที่ทำงานอย่างราบรื่น และเรายังมีบทความที่เป็นประโยชน์อีกมากมาย หากสนใจต้องการให้ช่วยแปลภาษากัมพูชา สามารถส่งข้อความหรือประโยคนั้นเข้ามาได้ที่ อีเมล [email protected] ได้เลย

บทความ ภาษากัมพูชา